Версия для печати Версия для печати
Главная » Копирайт

Какую опасность таят в себе новые поправки к Гражданскому Кодексу

12 Февраль 2009 Нет комментариев

Согласно новым поправкам в Гражданский кодекс РФ, грань между добросовестным использованием охраняемого авторским правом произведения и «пиратством» становится гораздо более размытой. С одной стороны, это может позитивно отразиться на усилиях правообладателей по обуздыванию интернет-пиратства. С другой, даже добросовестному пользователю в определенных случаях будет трудно доказать «необходимость» использования того или иного авторского материала. Это следует из принятого 30 января Государственной думой РФ во втором чтении закона о внесении поправок в 4-ю часть ГК.

Поправки были внесены в Госдуму правительством еще в начале прошлого года. Их принятие было обусловлено требованиями, которые ставились перед нашей страной на переговорах по вступлению во Всемирную торговую организацию (ВТО). Поправки должны были привести внутреннее российское законодательство в соответствие с нормами соглашения «ТРИПС» о международной охране интеллектуальной собственности. В первом чтении законопроект о принятии поправок был принят Госдумой в конце октября и прошел почти незамеченным.

Однако после принятия закона во втором чтении некоторые Интернет-пользователи подняли шум из-за замеченных ими нюансов, которые могут усложнить использование объектов авторского права. В частности, существенно расширена редакция п. 5 ст. 1229 («Исключительное право»). В этот пункт введен следующий абзац: «Ограничения исключительных прав на произведения науки, литературы или искусства либо на объекты смежных прав устанавливаются в отдельных особых случаях при условии, что такие ограничения не противоречат обычному использованию произведений либо объектов смежных прав и не ущемляют необоснованным образом законные интересы правообладателей». Первый абзац ст. 1273 («Использование произведения в личных целях») изложен теперь в следующей редакции: «Допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения воспроизведение гражданином при необходимости и исключительно в личных целях правомерно обнародованного произведения». Наконец, в п. 3 ст. 1299 («Технические средства защиты авторских прав») исключена заключительная часть предложения («кроме случаев, когда настоящим Кодексом разрешено использование произведения без согласия автора или иного правообладателя»), и этот пункт теперь выглядит так: «В случае нарушения положений, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи, автор или иной правообладатель вправе требовать по своему выбору от нарушителя возмещения убытков или выплаты компенсации в соответствии со статьей 1301 настоящего Кодекса».

Именно слова «при необходимости» в новой редакции ст. 1273 вызвали недовольство пользователей, ведь теперь на них возлагается бремя доказательства того, что копирование авторских материалов в личных целях было действительно необходимо. Правда, данное положение вызвало возражения и со стороны Правового управления Госдумы, которое сочло поправку слишком расплывчатой, что может впоследствии привести к ее отмене Конституционным судом. Однако законодатели на эти замечания не отреагировали, и одобрили законопроект в предложенном виде.

Любителям незаконного «контента» осложнит жизнь и то, что 22 января Высший арбитражный суд (ВАС) фактически поддержал предложение наказывать интернет-провайдеров за «пиратские» материалы, размещенные на их серверах. Иными словами, у правообладателей, в том числе авторов и издателей литературных произведений, появится возможность бороться с контрафактом не только путем воздействия на самих «пиратов» (а найти их порой не представляется возможным), но и на провайдеров, предоставляющих «пиратам» услуги хостинга. Это очень важный момент, поскольку до сих пор в Рунете широко распространены различные «архивы» (включая собрания текстовых произведений) и файлообменные сети, фактически поддерживаемые провайдерами.

Кстати, депутат В.П. Денисов предлагал дополнить п. 1 ст. 1274 («Свободное использование произведения в информационных, научных, учебных или культурных целях»), которым «допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования» еще одним подпунктом (п/п 7). Этой поправкой, в случае ее принятия, допускалось бы «воспроизведение национальными библиотеками Российской Федерации находящихся в их фондах произведений в виде записи на электронном носителе, в том числе запись в память ЭВМ, в учебных или научных целях». Однако профильный комитет Госдумы поправку г-на Денисова отклонил.

Источник: Книжное дело

Еще по теме:

Метки: , ,

Оставить комментарий

Добавьте свой комментарий или трэкбэк . Вы также можете подписаться на комментарии по RSS.

Вы можете использовать эти тэги:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

map1map2map3map4map5map6map7map8